Hi!! Como andan?? Yo muerta de calorr, hoy el sol derrite...:(. Mas alla de eso, les traigo la sección de los chicos muuy divertida! Hablan cada cosa jaja, imposible no reirse mientras voy traduciendo xD. Espero q lo difruten tanto como yo, saludos y comentennn ;) Ja ne~!
YY Club
Yuto: Anunciemos los eventos importantes de Hay! Say! JUMP en el 2009!
Yuuri: No no no…honestamente, no hay evento como ese. Es así, si hay un simple evento que paso (no sera contado), es imprudente verdad? (nota: Chinen considera todos los eventos importantes)
Yuto: Tienes razón…Ah, entonces, no hay eventos importantes para JUMP. El doctor que me dio la vacuna contra la gripe en el hospital, este año, lo he perdido (nota: tal vez el doctor murió o algo)…es realmente triste.
Yuuri: El doctor abuelo, verdad?
Yuto: Si. El doctor abuelo estaba débil por su edad. Porque su enfermedad se volvió mala, el usualmente penetraba la aguja en el lugar equivocado y luego me daba vendas (el le lugar equivocado). Por eso, el dijo “aquí no, aquí no” (risas). Luego de eso, la conclusión para que me cure fue acupuntura.
Yuuri: estarías feliz si pudieras experimentarlo de nuevo, verdad?
Yuto: Si, pero si voy al hospital, tiene que ser un doctor joven. Luego de la inyección, ellos no me dieron la cura de la acupuntura, ellos me pusieron la venda en el lugar de la inyección, se sintió un poco solitario.
Yuuri: Honestamente, eso es muy sencillo (risas). En todo caso, hablando acerca de vacunas, este año, yuto-kun te pusiste la vacuna de la gripe, ne?
Yuto: si antes de eso, ya había tomado antes 2 vacunas.
Yuuri: Para combatir y matar al virus.
Yuto: Si si. Por eso debemos tener cuidado na~. Luego, estas cosas se convierten en importantes noticias de JUMP eh! (risas).
Yuuri: Si, desde abril, debemos empezar la escuela superior como estudiantes, pero si cualquiera que llega a esta edad seguramente experimente la misma situación (nota: Chinen piensa que convertirse en estudiante de secundaria alta no es una noticia importante, solo algo normal). Ah, ya se! El mayor ranking dentro de JUMP cambio. Hasta el año pasado, no solo la edad, pero 7 estaba incluso debajo de BEST en altura de categoría. Pero este año, Ryutaro y Yuto-kun pudieron alcanzarlos, es genial. Yuto-kun, eres el más alto ahora, verdad?
Yuto: Si.
Yuuri: Si hablo acerca (del chico más pequeño de JUMP), hasta ahora, nosotros siempre nos consideramos como 7, verdad?, Pero, está mal. Porque si yuto-kun, yo y yama-chan y dai-chan estábamos juntos, diría “3 de nosotros somos pequeños si nos comparamos con Yuto-kun” ne.
Yuto: Jajaja! Dai-chan estaba incluido como pequeño, ne.
Yuuri: Insisto que Ryutaro no se ha vuelto un chico pequeño de Nuevo eh.
Yuto: Desde ahora en mas, esta la posibilidad de que 7 reemplace a BEST en la categoría mas alta, verdad?
Yuuri: Es imposible.
Yuto: Pero si la cosa de altura se convierte en importante incluso, hay muchísimos otros eventos verdad? Si esto es Chii, hay actividades por separado con JUMP cuando tu estas en NYC Boys, verdad?
Yuuri: Si, las hay. Cuando estabamos juntos en JUMP, tenia mucha influencia y consejos de los miembros de BEST, pero en NYC Boys, yo y Yama-chan quien estamos en esa posición (como la posición de BEST con JUMP), entonces nosotros podemos aprender muchas cosas. Luego, por esas actividades separadas, mi “amor por JUMP” se volvió más fuerte y más fuerte de nuevo.
Yuto: Ahora, puede hablar asi, pero siempre pensé “Chii y Yama-chan volverán (a JUMP)…”, me siento solo (risas).
Yuuri: Esta bien! Seguro volveremos.
Yuto: Yokatta~ (nota: como si dijera Wiii!, en esta caso es una expresión de alegría), Hay otras noticias importantes…? (El equipo dijo [Que hay acerca del concierto del Tokyo Dome?]). Aaaa~~~!.
Yuuri: No! Ese tema NO!.
Yuto: Al menos todos los miembros lloramos un montón en ese concierto ne.
Yuuri: No hables de ese tema! Recuerdo que no estábamos solo atados más fuertes, pero hicimos improvisación desde antes! Luego de eso, no quise pensar más en eso de nuevo.
Yuto: Bueno entonces, decidiste tu objetivo en el 2010?
Yuuri: Hay tantos. Primero quiero que JUMP lance un CD. No solo un single, también un álbum. Luego de eso si podemos hacer un tour nacional, estaría bueno, verdad?
Yuto: Quiero hacer un programa de televisión junto con todos los miembros de JUMP.
Yuuri: Ah, podemos convertirnos en un grupo como Arashi Yosh, eso es un objetivo agregado también!!
Yuuri: No no no…honestamente, no hay evento como ese. Es así, si hay un simple evento que paso (no sera contado), es imprudente verdad? (nota: Chinen considera todos los eventos importantes)
Yuto: Tienes razón…Ah, entonces, no hay eventos importantes para JUMP. El doctor que me dio la vacuna contra la gripe en el hospital, este año, lo he perdido (nota: tal vez el doctor murió o algo)…es realmente triste.
Yuuri: El doctor abuelo, verdad?
Yuto: Si. El doctor abuelo estaba débil por su edad. Porque su enfermedad se volvió mala, el usualmente penetraba la aguja en el lugar equivocado y luego me daba vendas (el le lugar equivocado). Por eso, el dijo “aquí no, aquí no” (risas). Luego de eso, la conclusión para que me cure fue acupuntura.
Yuuri: estarías feliz si pudieras experimentarlo de nuevo, verdad?
Yuto: Si, pero si voy al hospital, tiene que ser un doctor joven. Luego de la inyección, ellos no me dieron la cura de la acupuntura, ellos me pusieron la venda en el lugar de la inyección, se sintió un poco solitario.
Yuuri: Honestamente, eso es muy sencillo (risas). En todo caso, hablando acerca de vacunas, este año, yuto-kun te pusiste la vacuna de la gripe, ne?
Yuto: si antes de eso, ya había tomado antes 2 vacunas.
Yuuri: Para combatir y matar al virus.
Yuto: Si si. Por eso debemos tener cuidado na~. Luego, estas cosas se convierten en importantes noticias de JUMP eh! (risas).
Yuuri: Si, desde abril, debemos empezar la escuela superior como estudiantes, pero si cualquiera que llega a esta edad seguramente experimente la misma situación (nota: Chinen piensa que convertirse en estudiante de secundaria alta no es una noticia importante, solo algo normal). Ah, ya se! El mayor ranking dentro de JUMP cambio. Hasta el año pasado, no solo la edad, pero 7 estaba incluso debajo de BEST en altura de categoría. Pero este año, Ryutaro y Yuto-kun pudieron alcanzarlos, es genial. Yuto-kun, eres el más alto ahora, verdad?
Yuto: Si.
Yuuri: Si hablo acerca (del chico más pequeño de JUMP), hasta ahora, nosotros siempre nos consideramos como 7, verdad?, Pero, está mal. Porque si yuto-kun, yo y yama-chan y dai-chan estábamos juntos, diría “3 de nosotros somos pequeños si nos comparamos con Yuto-kun” ne.
Yuto: Jajaja! Dai-chan estaba incluido como pequeño, ne.
Yuuri: Insisto que Ryutaro no se ha vuelto un chico pequeño de Nuevo eh.
Yuto: Desde ahora en mas, esta la posibilidad de que 7 reemplace a BEST en la categoría mas alta, verdad?
Yuuri: Es imposible.
Yuto: Pero si la cosa de altura se convierte en importante incluso, hay muchísimos otros eventos verdad? Si esto es Chii, hay actividades por separado con JUMP cuando tu estas en NYC Boys, verdad?
Yuuri: Si, las hay. Cuando estabamos juntos en JUMP, tenia mucha influencia y consejos de los miembros de BEST, pero en NYC Boys, yo y Yama-chan quien estamos en esa posición (como la posición de BEST con JUMP), entonces nosotros podemos aprender muchas cosas. Luego, por esas actividades separadas, mi “amor por JUMP” se volvió más fuerte y más fuerte de nuevo.
Yuto: Ahora, puede hablar asi, pero siempre pensé “Chii y Yama-chan volverán (a JUMP)…”, me siento solo (risas).
Yuuri: Esta bien! Seguro volveremos.
Yuto: Yokatta~ (nota: como si dijera Wiii!, en esta caso es una expresión de alegría), Hay otras noticias importantes…? (El equipo dijo [Que hay acerca del concierto del Tokyo Dome?]). Aaaa~~~!.
Yuuri: No! Ese tema NO!.
Yuto: Al menos todos los miembros lloramos un montón en ese concierto ne.
Yuuri: No hables de ese tema! Recuerdo que no estábamos solo atados más fuertes, pero hicimos improvisación desde antes! Luego de eso, no quise pensar más en eso de nuevo.
Yuto: Bueno entonces, decidiste tu objetivo en el 2010?
Yuuri: Hay tantos. Primero quiero que JUMP lance un CD. No solo un single, también un álbum. Luego de eso si podemos hacer un tour nacional, estaría bueno, verdad?
Yuto: Quiero hacer un programa de televisión junto con todos los miembros de JUMP.
Yuuri: Ah, podemos convertirnos en un grupo como Arashi Yosh, eso es un objetivo agregado también!!
0 comentarios:
Publicar un comentario