jueves, 3 de septiembre de 2009

[Traducción] Duet 0809 - Yamada Ryosuke


Durante la escuela, todos los primeros años fuimos a Sugadaira, en Nagano. Allí, los chicos jugaron al Rugbi. Incluso aunque yo nunca haya jugado al rugbi antes, sobre el "hacer frente a la persona que tiene la pelota para robarlo lejos" fue la única regla que entró en mi cabeza. ¡Y luego, Yamada-kun (él mismo) se convierte en activo! El equipo contrario tiene un montón de personas que son como Keito. El placaje hizo que 2 dos de nuestros compañeros se fueran volando, pero no perdí (risas). La pelota se fue alto. En el mismo equipo como era Chinen, y la diferencia de la figura (cuerpo) de los adversarios hacía sentirse peligroso, cuando hay una parte emocionante de la fama, él tenía el "no participo~ “Ahora que es un movimiento bueno. Era realmente peligroso (risas). Al final, conseguí el último punto y ganamos. La gente preguntó "¿Quieren hacerlo otra vez?" y fue "nnn... (Pensando mucho)” pero, es una buena experiencia.

¿Lo que me gustará experimentar? Para mí, sería volar por el cielo. Parece que es cómodo (risas). Para JUMP, sí~ organizan un juego. Actuaremos delante de invitados, tal experiencia es algo que me gustará tener.

Durante los solo en conciertos, canto canciones demasiado parecidas a un adulto. Para mí, tener tales imágenes frescas no está en accidente... El aire parece "diablos", con una expresión fría. Pero realmente, haciendo tales posturas, es una cosa difícil de hacer (sudores).

0 comentarios:

Publicar un comentario