martes, 8 de junio de 2010

[Traducción] Wink Up 1005 - Inoo Kei

¡Hola!

Soy Nancy o Pirouzukei... soy el nuevo miembro del staff de Hoshinojump y estaré posteando por aquí seguido. Estoy a cargo de la Wink Up y de algún otro trabajo que se ofrezca.

Quiero agradecer la calurosa bienvenida y el gran apoyo que me a brindado el staff. Son todas muy amigables y lindas.

Estoy un poco nerviosa, pero aquí va mi primer post. ;)



Antes de una presentación ¿Cuánto tiempo toma prepararte?

Lo ideal sería una hora antes. Pero en realidad... son como 30 minutos antes. Aunque todos los preparativos están listos 30 minutos antes. Una hora antes sería mejor para que el corazón este más sereno y excedente. Dentro de la media hora mi cabello desordenado da un poco de sentimiento.

Preocupación por la comida y las bebidas.

Los lugares a los que siempre vamos, el menú es diferente, pero eso es divertido. Nagoya tiene un aspecto lujoso. Antes de irme voy a comer bien.

Las cosas necesarias que llevas durante un tour.

Ropa interior, zapatos, crema facial, cargador del celular, plancha de cabello… eso es todo. Pido prestado el shampoo a Daichan o a Keito. La cera y el spray lo puedo pedir prestado a cualquiera. Cómo somos 10 miembros estoy seguro de que entre todos nos lo acabamos pronto (risas). Por cierto, yo estoy a cargo de llevar la plancha de cabello.

¿Cuál es tu manera personal de rejuvenecer?

Si nos quedamos más tiempo en los hoteles, para retener la humedad, lleno la bañera con agua caliente y tomo una siesta.

Episodio que te dejó una buena lección

[Kei] es un kanji, puede haber ocasiones en las que está bien escrito, pero si se compara la escritura en hiragana y romanji, requiere más atención, sí. Cuando era Junior y en alguna ocasión estuve caminando detrás de NEWS al rededor de su concierto. Había un montón de Uchiwas que decian "Keichan", “Uwah, ¡¿Soy tan popular?!” eso pensé pero entonces… me di cuenta que en realidad se referían a Koyama kun . (Risas)

¿Qué haces entre el primer y el segundo concierto de un día?

Después de comer…me quedo sentado (risas) “Ha~” y es por eso que he pensado que 30 minutos se van en un instante.

Incidente que sucedió durante un concierto que provocó un apuro

En medio de los conciertos, hubo errores a la hora de la entrada en escena de los miembros.Keito y yo teníamos que hacer una escena de baile juntos justo cuando nosotros estábamos atrás del escenario cambiando de vestuario. “Un? Tengo la sensación de haber escuchado esto en alguna parte antes, es como un especie de hábito, ¡eso es malo!” Fue un error rudimentario que cometí cuando recién me había convertido en un johnny junior.(risas)

Lo más destacado de los conciertos de esta temporada

Todos dimos nuestras opiniones y las unimos ~yo. Debido a la enorme cantidad de ideas aportadas por tanta gente, estoy seguro de que es la primera vez que ves tantas cosas nuevas ¿no? ¡Son divertidas de ver!

Recientemente...

A partir de abril, soy un estudiante de segundo año de universidad . Un año pasó realmente rápido. Mis nuevos amigos en la universidad son de varias partes. Ishikawa, Wakayama,Gunma,Shikoku, aunque provienen de diferentes lugares, cuando los escuchas hablar, se obtiene una gran cantidad de conocimientos. Es más que interesante ~yo. Aunque manobrear entre mi trabajo y el estudio es difícil, amplia mi horizonte. Me alegra que entré a la universidad, eso es lo que pienso.

Créditos: hoshinojump.blogspot.com

3 comentarios:

estrella684 dijo...

Nancy que lindo!! que risa me dio eso de que veia su nombre escrito y al final no eran los uchiwas para él xD! pobre mi niño ! yo le haré mil uchiwas especialmente para que sea feliz ^^

cuando postee yo te daré la bienvenida como corresponde ;)

besitos!

Unknown dijo...

Me gusta tu traducción, es entendible
AWWW KEIKEI X'DD si ya eres popularrr! :3 y que lindo que le pida el shampoo a Dai *O* -imagina-
Es un ejemplo a seguir con eso de la universidad y el trabajo, me enorgullece!

Gracias por la traducción(:

Dark May dijo...

Opino igual que nicole~ cuando suba una entrada te daré una calurosa bienvenida~ :)

Ahhh... lo del uchiwa tmb me mató~ LOL!! a mi me paso lo mismo cuando solo dicen "kei" de News, viene a mi mente "kei" de JUMP XD

Publicar un comentario