sábado, 29 de agosto de 2009

[Traducción] Hey! Say! MAP 0909 - Ryosuke - Yuri

¿La conversación dónde Yamada resbaló por todas partes, pero no resbaló …?


Yamada: ¿Hay algo reciente que resultó que le hizo mucha gracia?

Chinen:
¿Como qué? Tiendo a olvidar todos los buenos momentos. Pero recuerdo aquellos momentos cuando hice algo mal y fui reprendido (se ríe).

Yamada:
Risa/Sonrisa viene naturalmente, ne-.

Chinen:
¡Ah, pero había algo! Directamente antes de la entrevista, Yamachan, Keito y yo, practicábamos la acrobacia.

Yamada:
¡Sí! Dije al coreógrafo, “Para mañana, quiero hacer una voltereta hacia atrás.” Entonces, yo tenía a Chinen y a Keito que vienen conmigo y me ayudan a prácticar, y ellos vieron fallar en ello, y ellos se reían con ganas.

Chinen:
¡Bwa … hahahaha ¡¡Cómo resbaló y usted golpea a su cabeza en la tierra!!

Yamada:
Cuando golpeé mi cabeza, mi conocimiento bajó durante un momento, y cuando me desperté, ¡realmente dolió! ¡Pero cuándo miré alrededor, todo lo que podría ver era a Chinen y a Keito riendo, entonces pensé, “Que demonios están haciendo ustedes!”

Chinen:
El modo que usted golpea su cabeza, era como una cosa que los cómicos harían, entonces~. ¡Era muy gracioso! ¡Después de esto, Keito trató de hacerlo, pero durante la carrera de la voltereta, se tropezó, y luego esta vez, Yamachan y yo teníamos muchas risas.

Yamada:
¡Entonces dije, “Usted no puede hacerlo así!” e intentó hacerlo otra vez. Antes de hacer la voltereta, me tropece y aterricé en el área cubierta de hierba (risas).

Chinen:
Keito hecho se tropezó/resbaló durante la voltereta, pero Yamachan se tropezó durante la carrera y fallado, ne.

Yamada:
Entonces, finalmente Chinen dijo, “Bien, bueno. Le mostraré un ejemplo -“ y lo hizo perfectamente … al final.

Chinen:
Pero seriamente, hacer acróbatas en un correcto asfalto después de que terminó de llover, lo que podría ser el peor lugar para practicar.

Yamada:
Tal vez por eso …

Chinen:
Te dije que parases (risas).

Yamada:
Diré al coreógrafo mañana, “yo no podía hacerlo al final.” (risas).

Chinen:
Ahora mismo, trato de jugar Ninomiya (Kazunari) “Niji” del kun en el piano y estoy practicando.

Yamada:
Chinen, usted nunca ha tocado el piano antes, ¿verdad?

Chinen:
Yeah, nunca. Pero es realmente divertido~. Entonces, a lo largo del camino, sólo estoy pensando que robaré sólo la posición de piano de Inoo-chan, ne ♥ … Aunque esto es una mentira completa (risas).

Yamada:
¡ estoy en "el J-board" (¡Algo así como skate boarding), y cuando estoy en ella, es realmente divertido!

Chinen:
Esto es más divertido que el monopatín, ne.

Yamada:
Keito y Daichan declaran que el skate boarding normal es divertido, pero es sólo un farol. Ellos sólo no pueden ponerse en el J-board. Lo dominé en aproximadamente 3 horas, ne-. Y.O. ♪

Chinen:
También lo dominé en aproximadamente una hora y media.

Yamada:
No mienta-.

Chinen
: Puedo estar de pie encima de un trozo de madera. No hay nada realmente duro sobre esto, y usted sólo se adelanta. Pero no puedo girar como Yamachan hace (sonríe con satisfacción).

Yamada:
¿Qué? ¿Soy capaz de hacer esto? ¿¡No eres estúpido~ !?

Chinen:
La cosa que gira, yo me refería a los neumáticos.

Yamada:
Ah, los neumáticos (risas). Ne ne, Chinen, ¿tocan mi estómago?

Chinen:
(toques) Hehehe ♪

Yamada:
¡Mira, usted se rió! Siempre que usted toca mi estómago, usted siempre se ríe, ¿verdad?

Chinen:
Como es como blando, y se siente bien. Yamachan, ¿cuándo siempre termina usted por sonreír?

Yamada:
Yo … ¿será definitivamente cuando estoy con mi mascota?

Chinen:
¡Oy, se supone que usted dice a Chinen!

Yamada:
Ah (risas). Pero mascota = Chinen.

Chinen:
Hehe (está satisfecho)

Yamada:
Pero seriamente, Kuu (caniche de juguete) y Galleta (Chihuahua) son así mono♥. ¡Sus cuerpos son adorables!

Chinen:
¡Entonces hágame el hermano de la mascota de Yamachan!

De Chinen al Yamada mayor (a partir del 2004 edición de febrero)

“Usted es tan mono- ♥. El Yamachan que yo conocía desde entonces, aprendí de mirar la TV. Todavía vivía en Shizuoka, entonces pensé, “Cuando me traslade a Tokio, quiero bailar juntos-.” Estoy tan contento que el deseo se hizo realizó ♪”

De Yamada al Chinen mayor (a partir del 2005 edición de noviembre)

"¡Chinen, usted no es tímido en absoluto! Usted es una persona completamente diferente. Pero realmente cuando primero le conocí, fue así. Usted no parece que tenga la misma edad que yo. Pensé que ustedes eran fácilmente 4 años más jóvenes que yo. Pero esto todavía no ha cambiado (risas).

0 comentarios:

Publicar un comentario