jueves, 1 de septiembre de 2011

[Traducción] Myojo 0911 - Okamoto Keito

¡Cuanto tiempo! Nancykei reportándose para Hoshinojump una vez más.

Ya es septiembre y HSJ cumple cuatro años como grupo!

Keito escribe el quinto capítulo de la novela de relevo, le dio un giro inesperado a la historia, a decir verdad a mi se me hizo algo extraño, pero ya veremos como continúan los demás. Que aún falta la mitad de los JUMPs por escribir :D

Me encanta la imagen *fangirl mode activade* ¡Kyaaa!



"El universo alrededor de los 40 años"

Quinto escritor: Okamoto Keito

¿A-re? Pensándolo, ¿Quién soy yo? Eh, ¿¡ De ninguna manera!? No sé mi propio nombre. ¿Por qué?”

Repentinamente, entré en modo de pánico. Cosas que obviamente debería saber, cuando intentaba recordarlas, nada venía. En primer lugar, ¿Dónde nací? ¿Qué clase de personas eran mi madre y mi padre? ¿A qué escuela fui? Pensándolo con calma, no puedo recordar algo del pasado. Hasta ahora, no he necesitado pensar en ello, no sentí que fuera un problema así que seguí gastando tiempo, ¿Pero no es extraño? Mientras me detengo el borde de la carretera de Osaka, intento recordar algunos fragmentos de mis recuerdos.

¡
Ah! Ahora que lo pienso...

Sólo un poco, me acuerdo de una memoria. En el pasado, muchas veces he tenido un sueño donde me despierto en un lugar que desconozco totalmente.

¿Ahora mismo podría estar sucediendo eso?

En el siguiente instante, un rayo de luz vino del cielo y me envolvió.

¡Gogogogogo! (nota: Es el sonido de algo)

Perdí la conciencia en medio del fuerte ruido. ¿Cuánto tiempo ha pasado desde entonces? Cuando me di cuenta, alrededor mio había un lugar que para nada conozco.

¿Dónde es este lugar?

De alguna manera u otra, me levanté y eché un vistazo fuera de la ventana d ella habitación. La Tierra que debería de haber visto solamente en fotos estaba flotando en frente de mis ojos. Los alrededores, azul, hermosa Tierra …

Continuará...


Traducción en inglés: http://hey-say.livejournal.com/
Traducción al español: http://hoshinojump.blogspot.com

1 comentarios:

d@nny dijo...

chicas, gracias por traducirla ^^
si, es un giro inesperado >.<
pero se ve interesante :D
saludos
=)

Publicar un comentario