viernes, 23 de octubre de 2009

[Traducción] Wink up 0910 Hey Say! 7 - Parte 2/2

Konbanwa minna~~ Nipi desu~! Como andan esta noche?? Salen hoy?? ^^ Aca en argentina esta nublado, frio y con vientoo, asi que hoy me quedo en casa jiji *aunq casi no salgo, pero we je*. Buenoo vengo con la 2da parte de los chicos 7, acuerdense que queda una mas que es de los BEST y termino con la Wink Up de este mes, sin pic por que ya la postie en la 1ra parte ne? Douzo everybody hai? Saludosss

PD: COMENTENN malitasss ^^

Hey Say! 7 Parte 2

Yamada: Genial, calmado y tranquilo? No pienso de esa manera de mi mismo.

Nakajima: Pero Yama-chan tiene esa clase se sentimiento, sabio del drama. Su imagen genial es fuerte en los papeles que actúa.

Yamada: Si. Pero en el colegio, la gente piensa que soy una persona que da miedo, por eso ninguna de las chicas me hablan (risas). Desde entonces la gente no hace nada con respecto a eso, trate de hacer algo por mi cuenta, trate de entrar al casillero (risas) (Nota: esta re loco! Jaja)

Nakajima: Si! De repente, escuche un fuerte tintineo y cuando mire en los casilleros, Yamada esta intentando entrar en el (risas).

Yamada: Antes de eso, esa imagen absorta de mi cayo y la gente no me tiene mas miedo (risas).

Morimoto: Realmente arriesgaste tu cuerpo, eh (risas).

Yamada: La imagen de Chinen es “La sonrisa desde un ángulo” pero eso es solo por fuera, y por dentro…

Chinen: Shhhhh (risas).

Yamada: Ahaha. Pero la risa de chinen realmente tiene extraños poderes. No debería Chinen ser de la manera que es ahora para siempre? Una clase de mascota de los JUMP.

Chinen: No deberíamos hacer nuestros personajes naturalmente y no forzarnos a nosotros mismos a hacer un personaje al azar? Pero recientemente, el grupo de Nakajima con BI Shadow subió y se convirtió en una especie de grupo rival y tenemos q apoyarnos mutuamente, ne.

Okamoto: Están exactamente en la misma edad que los 7 también.

Chinen: Ahora mismo, estamos en el mismo grupo de NYC~ , pero pienso que tenemos que reforzarnos como sus sempais, aunque somos un poquito mas grandes que ellos y los incentivamos. Pero Yuma ha estado haciendo esto por mucho tiempo, básicamente el no necesita ayuda.

Yamada: Si tengo que brindar por ellos, brindaría por ello con “Esfuérzate con tu fuerza”. Porque eso es lo que he hecho por mi mismo.

Nakajima: Para Yama-chan es todo acerca de la fuerza, fuerza, fuerza…como ese tipo de persona. Es impresionante, apenas entre, ellos me dieron este spot (nota: frase, como un dicho personal fijo), y yo estaba realmente agradecido. De cualquier manera, eras muy pequeño cuando estabas en la escuela primaria en esos días, verdad? Cuando miro hacia atrás y pienso acerca de esto, pude haber echo esta clase de trabajo de esta manera o de otra…tengo mucho que decir cuando pienso de mi tiempo atrás.

Chinen: Kochi (Nota: de BI Shadow) solo gasta un mes como junior antes de su debut, y ahora es su 3er mes verdad? Que rápido, ne!

Morimoto: Cuando yo estaba en mi 3er mes, estaba en la 3er vuelta de “Puedo hacerlo, Puedo ir! (Nota: supongo que es un programa de TV o algo…no tengo conocimiento sobre esto).

Okamoto: Uhh~m……(risas)

Yamada: Yo recuerdo todos los bailes de las canciones que bailaba durante mi año de Junior.

Chinen: Cada junior desde que Takizawa-kun bailó esa canción, ne. Sabemos desde ahora, pedir prestado los videos y practicar (risas).

Yamada: Entonces que pasó acerca de “Stompin”? (Y todos excepto el baile de Keito)

Nakajima: Wooah, es muy nostalgico~~! Todos recordamos ese baile!

Okamoto: Uh, no se me el baile…Puedo bailar “Hey! Say!... (Y baila un rato) “Ha~rakuna~” verdad?

Nakajima: Aaa, la versión de los bailarines de atras, ne!

Okamoto: He bailado atras como extra para de Hey! Say! 7.

Yamada: Yo también hice de bailarin atras de Ryutaro

Nakajima: Ruytaro has tenido a Yama-chan bailando atras tuyo? Eso es genial~~! (risas)

Yamada: Baile con mi corazón hacia fuera cuando empecé este pequeño baile de atras extra. (risas)

Morimoto: Muchisimas gracias (risas). He bailado tambien atras muchísimo para Yabu-kun y los demás chicos. Y ahora, estoy en el mismo grupo que ellos.

Chinen: Para mi, primero estuve de repente en la película “Hattori”, entonces esto fue realmente grande, pero después de eso, camine por un largo camino sin salida (risas).
Todos: Ahaha

Yamada: Yo estuve ahí! Yo estuve ahí! Fue como “Esperen, que es esto~~~” (risas).

Chinen: Y cuando salí fuera de ese túnel, Yama-chan y ustedes chicos estaban ahí.

Nakajima: Ohh, y luego todos nos convertimos en un grupo.

Chinen: Cuando hablamos así, me doy cuenta que los 7 miembros pasamos por a través de muchas cosas, ne.

Okamoto: …realmente no puedo pensar una respuesta que dar a eso (risas)

Nakajima: Pero desde ahora va a ser realmente largo. Incluso si esto es solo un poco, vamos a trabajar lo mejor así entonces podemos crecer!

0 comentarios:

Publicar un comentario