sábado, 29 de agosto de 2009

[Traducción] Jyaga Jyaga JUMP! 0909 - Yuto - Ryutaro


Por favor imagínese cuando ustedes tengan 25 años: de Arioka Daiki

¿¡Yuto hijo podría trabajar en Johnny's Jr!?

Nakajima: Vamos a empezar con Daichan “Imaginense cuando ustedes tienen 25 años…”

Morimoto: Esto es difícil, ne ~. 25 años, es decir 12 años a partir de ahora para mí, y para Yutokun, que son 10 años a partir de ahora. Es demasiado distante en el futuro, no puedo imaginarlo, ne.

Nakajima: Sí. Pero espero que seamos capaces de hacer nuestras aficiones mucho más estables. Para mí, me gustaría concentrarme seriamente en los tambores, y constantemente entrar en el estudio … yo sería feliz si pudiera conseguir más empleos de trabajo que parece más artístico - como. ¿Qué quiere usted hacer Ryutaro?

Morimoto: … Quiero abrir un zoo y llegar a ser la cabeza de ello (risas). ¡Trabajando con Hey! ¡Say! JUMP, por supuesto.

Nakajima: Así que trabajos diferentes de juegos de malabares ¡eh! (risas).

Morimoto: Exactamente (risas).

Nakajima: ¿No cree que el aspecto físico cambiará? Tal vez por aquel tiempo (su pequeño hermano) Shintaro podría ser más parecido a un adulto, ne.

Morimoto: Creo que esto es una gran posibilidad …

Nakajima: En aquel tema, ¿cree usted que estará casado?

Morimoto: No creo quesería. Pero Yuto-kun podría estar casado. Realmente, usted podría ser un papá

Nakajima: Ah, ¿de verdad? ¿Tendré niños?

Morimoto: Sí. Entonces, Yuto hijo será Johnny's JR. algo así (risas).

Nakajima: Hahaha, ya veo. Entonces después es la pregunta de Takaki-kun. “Por favor diga algo el uno sobre el otro que le gusta, directamente.”

Morimoto: Creo que el hecho que Yuto-kun desafía muchas cosas que los otros miembros no hacen es maravilloso. Como la caminata-lunar (camianar hacia atrás) o claqué o tambores.

Nakajima: Las cosas a las cuales tengo el interés, soy absorbido en ello, ne.

Morimoto: Me gusta aquel aspecto de cuando usted trabaja mucho un poquito cada día. Consigo este sentimiento donde siento como si tengo que trabajar mucho también.

Nakajima: Para Ryutaro, adivino que es su edad (risas). Usted prueba cosas diferentes, y se me acerca diciendo, “Escuche, escuche,” y esto es realmente lindo y siento como que tengo que mirarle sólo para escuchar. Creo que se parece a los otros miembros de ese lado de usted, Ryutaro.



*********
Tan pequeños (aunque ahora no tanto) y ya piensan en hijos y en casarse!! ohh.. crecen muy rápido!! (^_^)

0 comentarios:

Publicar un comentario